פוסט-אמיר

הכנה למבחני אמיר עמירם ומבחני ה-“פטור” באנגלית לקראת תואר אקדמאי

לא…. אנגלית לא היה הצד החזק של רותם אף פעם. הצליח להבין פחות או יותר מה מדברים אליו אבל לא תמיד הצליח לענות. הכי קשה היו האנסינים של בית ספר. של הבגרות. מה זה אנסינים? זה בעצם unseen passages. קטעי קריאה שלא ראינו לפני המבחן וצריך לקרא, להבין ולענות על שאלות. קוראים לזה “הבנת הניקרא”. רותם התקשה לקרא אותם, להבין אותם, ואת השאלות בכלל לא הצליח להבין ולפתור. אבל זה לא ממש הטריד אותו. אז הציון היה 70 ב-3 יחידות בגרות. לא נורא.

אבל…

מה שרותם לא ידע שהאנגלית מחכה לו מעבר לפינה.

רותם רצה מאוד ללמוד הנדסת מכונות. הוא ידע שהוא יאהב את זה. הוא ידע שהוא יהיה טוב בזה. רותם נירשם לאחת המכללות והתקבל. הוא שמח והתרגש וחצי שנה לאחר מכן החל בלימודיו. אחד התנאים היו לעמוד בדרישות מבחן ה”פטור” באנגלית. שוב אנגלית? כן… שוב אנגלית. אבל לא רק זה. גם חלק מחומרי הלימוד היו באנגלית. רותם ניגש למבחן “אמיר” של המכללות וסווג לרמה E.

ואז החל הסיוט….

במקביל ללימודים שכל כך אהב, הוא היה צריך לעשות את קורסי האנגלית. והנה כל הזיכרונות והקשיים הציפו אותו. השיעורים היו בלתי מובנים. המטלות היו קשות. ורותם שלנו הלך לאיבוד. הוא כבר הצטער והתחרט שבחר ללמד הנדסה והיה מוכן לוותר על הכל.

אנגלית זה לא בשבילו, וכל מה שקשור באנגלית נדון לכישלון. כך חשב וכך האמין.

ורותם לא היחיד. הרבה סטודנטים מתייאשים מהלימודים רק בגלל האנגלית. רק בגלל מבחני אמיר או עמירם. במקום להשקיע בלימודי הנושא בו בחרו הם מוצאים עצמם מתמודדים עם קשיי האנגלית ומשקיעים בקורסי ה”פטור” אפילו יותר ממה שהם משקיעים במקצוע בו בחרו.

מה הפתרון? מה עושים?

אני ממליצה, ויש כאלה שעושים את זה, לפני שמתחילים בלימודים, לצמצם פערים ולהתכונן … לצמצם פערים ולהשתפר. לא לחכות לתחילת הלימודים אלא למצא זמן לפני ולעבוד על האנגלית לקראת מבחני הפטור. אם תלמידים כמו רותם יחכו לתחילת הלימודים, לא יהיה להם זמן להשקיע גם בנושא שבחרו וגם באנגלית, מה גם שהקושי של ההכנה לקבלת הפטור באנגלית יעיב על כל הלימודים.

אז איך מתכוננים למבחני ה"אמיר" וה-"עמירם" ?

רוב המתקשים, מתקשים גם בקריאה. יש שלב שלפני ההבנה שנקרא “פענוח”. זה השלב של המרת המילה הכתובה למילה עם צלילים. זה לראות מילה כמו international   ולדעת לקרא אותה. או biology . רוב הקוראים את המילים נכון, יידעו מה פירושן. אבל אם לא נצליח לקרא אותן נכון גם לא נדע מה כתוב שם. אני קוראת לזה הפסד כפול וצורב כי אלה מילים שיכולנו לדעת את פירושן.

קושי נוסף הוא קצב הקריאה. כשקוראים לאט, עד שמגיעים לסוף השורה או סוף הפיסקה כבר לא יודעים מה היה כתוב בהתחלתם. קצב הקריאה לא מאפשר לנו להבין מה כתוב ולא מאפשר לנו לזכור מה שכבר הבנו.

במאמר מוסגר הרשו לי להסביר שקריאה מורכבת מ-2 מרכיבים: פענוח והבנה. ככל שהפענוח איטי יותר ככה ההבנה תהיה איטית או לא תהייה בכלל. כדי להבין קצב הקריאה צריך להיות סביר וככה אפשר יהיה לחבר את המילים הנקראות לרעיון מובן.

קושי אחר שמאפיין אותנו דוברי העברית הוא סדר המילים במשפט. מאחר וסדר המילים באנגלית אינו דומה לסדר המילים בעברית, צריך לתרגל את המוח להפוך כדי להבין.

ובכלל, צריך להתחיל מטקסטים ברמה נמוכה, איפה שאנחנו מרגישים נוח ומצליחים. ללמוד לענות על השאלות (המרגיזות לפעמים…) ברמות הנמוכות יותר ולאט לאט לעלות ברמה.

 

ומה אנחנו ב- "אנגלית בדרך אחרת" עושים?

השלב הראשון הוא שיפור קצב הקריאה. פיתחנו שיטה ותוכנית ייחודית לשיפור קצב הקריאה על ידי הכרת תבניות הקריאה והאיות בשפה האנגלית והמרה מהירה מפענוח התבנית לצליל שלה. הנה קישור לספר התרגול AdvancedSoftRead . הספר מלמד ומתרגל את התבניות והכל מונגש בעברית כך שכל אחד יכול לקרא ולהבין. למי שמרגיש יותר נוח ללמוד עם מורה, יש לנו קורס מקוון online live עם אחד המורים שלנו: קבוצה קטנה כשהמורה מסביר, מקריא ואז אתם קוראים.  לקורס שיפור קריאה>

השלב השני הוא תרגול הבנת הניקרא. כפי שצוין למעלה, מתחילים מהרמה בה התלמיד מרגיש נוח. מילה אחת לא ברורה במשפט ולא יותר. ואז אנחנו עובדים בשיטת ההשערות. אנחנו משערים מה פירוש המילה מתוך ההקשר. הספרים שלנו Reading Comprehension from Zero מדריכים את התלמיד ואת הסטודנט איך להגיע להשערה הנכונה. הטכניקה הזאת היא ייחודית ושונה מהמקובל. אין שימוש במילונים ולא במילוניות וככה מכריחים את המוח לעבוד. שיטה זו מבטיחה שיפור הזיכרון השפתי יחד עם תרגול החשיבה הלוגית והתרמתה להבנת הנקרא, הגדלת אוצר המילים ושיפור הזיכרון. הסבר נרחב יותר בהקדמה לספרים.

השלב השלישי הוא תרגול המבחנים עצמם. רק אחרי שהגענו לרמה נאותה ומתאימה, נתחיל לתרגל את מבחני ה-“אמיר” וה-“עמירם”…. עכשיו כבר הגדלנו את אוצר המילים שלנו באנגלית, שיפרנו את הבטחון שלנו, ושיפרנו את רמת ההבנה שלנו.

מה ההמלצה שלנו?

אל תהיו כמו רותם. תשפרו את רמת  הבנת הניקרא באנגלית מבעוד מועד. אם אתם יודעים שאתם והאנגלית לא חברים ממש טובים, מומלץ להתחיל בתהליך הרבה לפני תחילת הלימודים האקדמאיים! חבל להעיב על הלימודים האקדמאיים שלכם בגלל רמת אנגלית נמוכה יחסית לנדרש במבחני הפטור של האוניברסיטאות והמכללות.

אביב-אנגלית בדרך אחרת מתמחה בהכנה למבחני המיון אמיר ועמירם מרמת אפס. את הקורסים המתקדמים יותר אנחנו משאירים למכללות השונות

כתיבת תגובה

סגירת תפריט
X
×

עגלת קניות